Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Currently, Mrs. Aquino said, half the nation's foreign earnings are used to service the interest alone of this debt.
The country desperately needs those loans to recapitalize its banks, service the interest on its debt and pay billions of euros in bills.
This formerly profitable and debt-free club would be paying tens of millions of pounds every year merely to service the interest on these massive loans.
Could the Glazers really increase the club's revenues enough to service the interest, invest in the team and pay off the debt?
But in many cases they no longer make enough money both to service the interest on the debts that many of the groups ran up in the years of consolidation and meet the unrealistic expectations of shareholders.
One in six are so-called "zombie debtors", who are only able to service the interest on their debts.
Similar(51)
If a stamped copy of Form 8288-A has not been provided to the interest-holder by the Service, the interest-holder may establish the amount of tax withheld by the entity or fiduciary by attaching to its return substantial evidence of such amount.
Parties have split and split again, all to service the interests of the political elite.
That said, the new budget still allocates Rs1.59trn to servicing the interest on its debt almost a quarter of total government spending indicating there is more work to be done on fiscal consolidation.
But we're endlessly being told by the coalition that it has to pay off its debts because servicing the interest is ruinous, and the bond markets will destroy us unless we're seen to be tackling the deficit.
Exclusiveness, generally, also expresses a monopoly position in the performance of public interest activities, in that these are dedicated specifically to service the public interest - not to private interests or merely consequentially.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com