Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
Semantic considerations about the concept woman suggest to Stoljar that resemblance nominalism should be endorsed (Stoljar 2000, 28).
It is very likely that, originally, semantic considerations determined which affixes marked a particular noun class.
Because science was still a long way from being able to give a comprehensive account of most stimuli, no significant or interesting results could be expected from the study of meaning for some considerable time, and it was preferable, as far as possible, to avoid basing the grammatical analysis of a language on semantic considerations.
This ontological doctrine is underpinned by (i) phenomenological and (ii) semantic considerations.
More recently, epistemological and semantic considerations have been the basis for coherence theories.
The source and target calculi each have their own set of basic types, motivated by syntactic and semantic considerations respectively.
Hazlett takes these considerations about the factivity of the English verb "knows" to motivate divorcing such semantic considerations from knowledge, the state of traditional epistemic interest.
Nevertheless, the methodology of theorizing about knowledge may be helpfully informed by semantic considerations about the language in which such theorizing takes place.
The best way of articulating these choice of axioms is in terms of semantic considerations, which will be introduced in the following sections.
Kment (2012) also argues that cheap haecceitism delivers an inadequate treatment of chances and counterfactuals, while Stalnaker (2008 69 711) suggests that semantic considerations support World Haecceitism over cheap haecceitism.
At the same time, he recognized that the many syntactical advances in modal logic from 1918 on were still not accompanied by adequate semantic considerations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com