Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
As I eagerly await any and all suggestions, I ponder the various lexicons that mystify or vex people trying to keep a sense of self intact after dire diagnoses and sometimes draconian treatments.
Understood in this way, the integrity of persons is analogous to the integrity of things: integrity is primarily a matter of keeping the self intact and uncorrupted.
Teens and young adults who receive encouragement and support from important people in their lives, perhaps especially parents, typically emerge on the other end of this developmental dilemma with a "self" intact and ready to move on to adulthood.
What is important is: Keep your own sense of self intact; you are available for this person when it doesn't come at a great cost to yourself, in just the same way as with all your friends, family members, and other people you care about.
Similar(52)
In the eighties, I decided to travel with a colleague across rural India to ask Indian women a simple question: "What does justice mean to you?" Across regions, language, class, caste and context, the reply was uniquely the same- "ensuring my sense of self remains intact".
So the Homecoming Queen might end up bingeing and purging in the locker room despite her popularity because she identifies herself as a loner while the geek with head gear might actually graduate with her self esteem intact because she has three really awesome friends and knows it.
Keep your self confidence intact everyday!
Keep your spirit and self worth intact.
Tom has his integrity and self-respect intact.
So they resurrected him for Season 2, his character's stature diminished but his self-fascination intact.
This incenses Josh, who hasn't made a film in years, but hasn't made a film in years with his self-righteousness intact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com