Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Later, the CIA and Britain's MI-6 supposedly failed trying to secure a sample from Mikhail Gorbachev.
But should they secure a sample, they might be able to sequence it and search for hints of the Australo-Melanesian DNA.
Similar(58)
Ohayon and his colleagues secured a sample of 19,136 individuals from 15 states and then used phone surveys to gather information on participants' mental health, medical history and medication use.
To secure a representative sample of the study population, sampling was stratified to obtain a proportional representation from both urban and semiurban areas.
In the competitive, tight-lipped market of cellular agriculture, no company likes to volunteer information that it earned the hard way: through scientific trial and error or, in Wyrwas's case, through countless hours sitting on boats, fighting the elements and his sterile equipment to secure a quality sample that could, hopefully, provide healthy stem cells.
It is eventually revealed that both Ada and Krauser are working with Albert Wesker Richard Waughh), for whom both intend to secure a Plagas sample.
No sooner would an owner secure a chili sample and drink than their dog would spy yet another thing to sniff, investigate or pee on and the owner would be covered with chili and soda.
Which region was chosen to take part was then drawn by chance in order to secure a representative sample.
The study involves 1200 participants in total to secure a representative sample of employees and to provide the study with sufficient power to detect associations throughout the study.
The original aim was to secure a full sample set from 3 pigs in each litter, taking into account that some piglets would die in the period.
Analyze the composition of your local soil and secure a soil sample from a laboratory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com