Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The large scale of the trade was permitted as a result of an expansion in the limits placed on the size and the scope of securities the unit could trade in that were adopted after JPMorgan acquired Washington Mutual in the financial crisis.
"The scope and scale of security is extraordinarily broad," agrees Cisco's Namie.
His conversations with President George Bush when he was prime minister, and crucial details of the decision-making process that led Britain into war, will fall under the scope of national security and the protection of Britain's relations with the US.
The bad publicity Paris received over security concerns, reoccurring labor protests, and the cost and scope of providing security for a country suffering from civil turmoil during the Euro 2016 would be dwarfed by the security concerns, and cooperation, needed for Paris to host the Olympics.
The emergence of shared tools such as EMMA reflects the widening scope of food security analysis.
His release ended a legal saga that challenged the scope of national security powers.
But Mr. Kellner said yesterday that Nystec and Ciber continued to haggle over the scope of the security testing.
This chapter discusses the scope of the security and safety guidelines described in the book for the process industries.
On Thursday, it said it would start publishing one if the government gave it permission to release information on the size and scope of national security requests.
Requests may be denied for a number of reasons such as timing in the academic year, availability of staff, scope of event, security concerns, and facilities limitations.
He also published a letter on Tuesday asking the government for permission to reveal more information about the number and scope of national security requests, and Microsoft and Facebook followed suit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com