Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
If 27 g3, then 27 Bh3! and there is no satisfactory defense against the looming 28..
Readers said the "free speech" argument was not a satisfactory defense of these activities.
If 27 g3, then 27 Bh3! and there is no satisfactory defense against the looming 28... Qf3.
Showing that Blackburn's move does not explain why the argument would not prove too much still does not provide a satisfactory defense of non-naturalism, though.
In this case the aim is not to show that a satisfactory defense of political obligation is impossible but that no defense has proven satisfactory, despite the efforts of some of the best minds in the history of philosophy.
So, contrary to the claim advanced by Robert Adams (1985, 245), even if there were veridical religious experiences, they would not provide one with a satisfactory defense against the argument from evil.
Similar(53)
"If this leads to the Iranians forced to concede defeat, that would be a satisfactory outcome," one U.S. defense official told the The Daily Beast.
a surrender of Japan can be arranged with terms that can be accepted by Japan and that will make fully satisfactory provision for America's defense against future trans-Pacific aggression". Afterwards, Leahy would reflect that "the use of this barbarous weapon at Hiroshima and Nagasaki was of no material assistance in our war against Japan..
The department's spokesman, Richard A. Boucher, said Ukraine had "failed to provide the team with satisfactory evidence" that the air-defense system, known as Kolchuga, had not been smuggled to Iraq.
He has previously denied violating election laws, and a person involved with his defense said the defense expected a "mutually satisfactory" resolution of the misdemeanor charges.
Satisfactory completion of the core course requirements and the first proposition defense is required to achieve post-generals degree candidacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com