Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Like Gibraltar, Bermuda really is a rock: all water comes from the sky, collected deftly off the ridged roofs, and residents speak of having Rock Fever from not getting away enough.
"[Last year] saw us working with brands such as Snow & Rock, Fever Tree, Warner Bros and Christian Louboutin, and with the CBI to champion mid-market businesses as central to the UK's growth," added Mr Michaels.
Similar(54)
His low-key speech that day was in marked contrast to the rock-star fever that had gripped Munich (and a hefty chunk of the rest of Germany) before his unveiling.
She is playing Lily, as well as directing and producing the film, the story of 24 hours in the life of a lounge singer on the precipice of rock 'n' roll fever.
Spread out across three days and dozens of venues in Echo Park, the fifth annual festival will showcase both established local acts, including singer-songwriter Hanni El Khatib, Cambodian-flavored psychedelic rock band Dengue Fever and the duo Deap Vally, and up-and-coming bands such as the Wild Reeds and Mr. Elevator & the Brain Hotel. .
"That Fear Fever" fused rock, pop and metal.
Though it may never reach the fever pitch of rock n'roll, a legion of related book and DVD releases and a plethora of live tours suggest that it's in rude health.
When you get tot he talking sign destroy the rock in front and get fever.
The ultimatum crisis rocked Portuguese public opinion, heightening imperial fever in the capital and principal towns, compromising the monarchy of King Charles I, and bolstering republicans.
And Frampton came out full of similar intent at a rocking Odyssey Arena, which was already at fever pitch before the two men entered the ring.
The animosity dates to the '70s, when 'Disco sucks' T-shirts sprouted up among the rock brigades greeting the arrival of Saturday Night Fever in North America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com