Sentence examples for Review tables from inspiring English sources

Exact(14)

A total of 22 studies were evaluated for this review (Tables 2– 4), including 19 peer-reviewed publications (Table 2), unpublished studies (Muhammad and Ray, unpublished data; see Table 3), and regulatory studies provided by Bayer AG (Table 4; Ivens et al., unpublished data; Jekat et al., unpublished data).

The IGALL safety report, which includes consolidated IGALL database information on 76 ageing management programmes, 27 time limited ageing analyses and more than 2000 consolidated line items in ageing management review tables was prepared for publication.

The data from this review (Tables 5, 6) [16, 38] show the development of biocompatible GBNs and their toxicity effects on the cell and animal models.

The "Results and discussions" section presents the main results of this review, Tables 3, 4, 5 and 6, and their discussions.

Approximate averages of pharmacokinetic parameters, inter-individual variability and intra-individual (residual) variability were derived from a literature review (Tables 1 and 2).

We identified a total of 28 publications as relevant to this review (Tables 1 and 2).

Show more...

Similar(46)

There were 46 final peer-reviewed papers included in the review (Table  1).

Thus, 29 peer-reviewed papers were included in our review (Table  1).

A total of 25 peer-reviewed research publications met our criteria and were included in this review (Table I).

From these reports, a total of 35 articles and 30 studies met the inclusion criteria for the review (Table 2).

(Wait, excuse me — the personal servant I just hired has totally screwed up the way he is laying out the "gold ingots" on my "good review table"!

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: