Sentence examples similar to Returned anew from inspiring English sources

Similar(60)

And yet each year they return anew.

County Judge Charles E. Burton, the chairman of the three-member county canvassing board, said this afternoon that he assumed the Labarga ruling would require the board to count returns anew, even in the four precincts that had been tallied on Saturday.

A fellow performer, Sophie-Louise Dann, 40, was in the production 10 years ago and has returned to it anew, where her given impersonations include two beloved dames in Julie Andrews and Judi Dench.

In this sense, Ginsberg, Kerouac, and the others served Dylan a bit as rock and roll did — as something he had picked up in Minnesota, returned to, and absorbed anew after he had passed through the confining left-wing earnestness and orthodoxy of the folk revival.

A requiem for opportunities wasted and ambitions unfulfilled, the play contains a bitterly comic undertow that courses throughout this new version from Mike Poulton, who has adapted "Uncle Vanya" on three previous occasions and here returns to it anew.

Most homeowners will return and begin anew because of necessity and romance.

Anger would give way to hope, only to return to dread anew.

Invigorated by our discovery, we turn to the real world, of real glass, and see each piece of glass anew, unique, specific, returned from a vague world of categories to a precise world of vivid experience.

Today, the rehabilitation of the punt return began anew.

After her release, she returned to their apartment to start anew, but the abuse resumed.

When Mr. Hammond returned, the group members began working anew, engaging the producer Joe Chiccarelli (My Morning Jacket, the Shins) at a Manhattan studio.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: