Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The resultant sum of error squares (SSEs) and coefficient of determination (r2) suggested that all selected isotherm models were applicable to represent the experimental data for the whole concentration range (10 50 mg L−1).
The resultant sum capacity can be written as (6).
The sign of the resultant sum means the target class, and the absolute value represents the confidence of the prediction for the instance.
As Figure 2-(B), shows after the application of the MWM algorithm, the resultant sum of edges is the maximum score, which implies that there is no possible combination of m- d pairs in the network, whose cumulative sum is higher than the result.
Similar(56)
To assess the feasibility of using the BEM-based limited feedback design in a MU network with an arbitrary number of active users, the resultant sum-rate performance of the network is provided by employing the block-diagonalization precoding and greedy scheduling techniques at the BS.
In order to get the equivalent disposable income for each individual, the resultant sums were standardized by the household-size square root [24].
The resultant summed intensities provide the y-axis values for Figure 1(B) and Supplementary Figure S2.
By partitioning different fractions of the populations within different subregions of the J- or U-shaped ERR (e.g. the linear upper segment versus the nonlinear lower segment), we predict that the resultant summed time series of the dependent variable will be altered.
As opposed to circulating cytokines, the major advantage of measuring mHLA-DR was that its level of expression was resultant of the sum of the effects of multiple mediators during septic shock [ 14].
The resultant spectra were the sum of 200 laser shots.
For the arm and wrist accelerometers, the resultant accelerations (the vector sum of three directions) were used to obtain the stroke number.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com