Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Two new chiral and restricted-access materials containing glycopeptide antibiotics as chiral selectors (chiro-Glyco-RAM) were designed, suitable for the direct HPLC injection of biological fluids containing chiral drugs without any sample pre-treatment or pre-columns coupling.
An original synthetic method was developed for the preparation of a family of six novel deactivated restricted-access materials (RAMs), belonging to the group of the internal surface reversed-phase (ISRP) supports.
Much progress has been made recently toward improving adsorbent materials; the most relevant developments are advanced materials, such as restricted-access materials (RAMs) and molecularly imprinted polymers (MIPs).
Certain governments have restricted access to outbreak materials and data, fearing negative impacts on their economy and other national interests.
The availability of biological materials in nature, including dangerous pathogens, and the ability of these materials to replicate, means that there are no technical "chokepoints" where restricting access to materials poses a formidable barrier to acquisition.
Restricted access dataset.
We don't restrict access to materials based on cultural or religious grounds for the same reason we don't believe homosexuals should be stoned to death.
"It seems to me that he should have restricted access to highly classified material until the resolution of those issues," Bauer said.
any action taken to enable or make available to information content providers or others the technical means to restrict access to material described in paragraph (1).
When we restrict access to public materials, we prevent innovation.
Unfortunately, we have not made a commitment to destroy nuclear weapons, or to better monitor and restrict access to the materials required to produce them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com