Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
"Primedia is a leading resource for consumers in search of housing," David Trujillo, a TPG executive, said in a statement.
Aladdin Plumbing in Park Slope, Brooklyn, which competes with six other companies in the area, tries to stand out by being a resource for consumers.
"Is it because if you're not having a midlife crisis you're in a minivan with all your kids?" says Michelle Megna, managing editor of Insurance.com, a resource for consumers looking for information about insurance.
He has indicated he plans to move ahead now, arguing that the list is a resource for consumers and travelers, according to diplomats from several affected countries who requested anonymity to describe behind-the-scenes jockeying over the issue.
In addition to potential commercial applications, the software could emerge as a resource for consumers, policymakers, and students, said Julie Zimmerman, the Donna L. Dubinsky Associate Professor of Environmental Engineering at Yale and co-principal investigator.
Salespeople, while helpful, are not there just to be a resource for consumers.
Similar(42)
DoubleClick has established a Web site (www.privacychoices.org) that it advertises as a national resource for consumer privacy information.
A good resource for consumer information about roofing products is a local roofing supplier's showroom or outlet where roofing materials are sold to contractors.
The health care consumer advocacy group has a "Resources for Consumers" section on its Web site.
"Netflix is without question one of the most efficient and convenient resources for consumers who want niche and independent films" said Fritz Friedman, a spokesman at Columbia Tri-Star Home Entertainment, which distributed "Talk to Her".
"We've been doing a lot of development of information resources for consumers over the past year," she said, citing the company's growing list of how-to tips for first-time buyers and those wanting to refinance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com