Sentence examples for Rephrased as from inspiring English sources

Exact(60)

With current knowledge that opsin is the basis of light sensitivity, Darwin's question of how a nerve becomes light sensitive can be rephrased as, "how did animal opsins originate?" Proteins rarely originate from nowhere, and opsins are no exception.

Further, the questions whether the patient's request was 'voluntary' and whether there were possibilities to relieve the patient's suffering were somewhat rephrased as well.

For example: "In the cage, the leopard paced" could be rephrased as: "The leopard paced around the metal cage" to then rhyme with "My brother and I didn't understand at that age".. Place the refrains in the structure of the villanelle.

That might be might be better rephrased as: Can you really disappear from the Internet?

But this is meaningless, since any bold choice can always be rephrased as a timid one.

That parenthesis will turn out to be untrue – or rather, it might be rephrased as "… who everybody thinks is childless".

may be rephrased as follows: What are the "minimal neuronal mechanisms jointly sufficient for any one specific conscious percept?

However, the problem could also be rephrased as an operations research problem with a difference in terminology.

So the rule that says, for instance, "If you need to talk, please do so quietly" could be profitably rephrased as "NO TALKING".

Calls to dismantle or scrap parts of the nuclear programme have been rephrased as plans to convert controversial facilities to different uses.

Instead it has become rephrased as "is my country right or wrong?" This was evident during the Iraq war, when many refused to rally behind the flag and queried whether the war was legally valid or morally justified.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: