Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Accompanying the remittance checks, Susan Ware observes, were "peremptory" letters full of scolding and condescension that betrayed an imperious streak that was well hidden from the world).
Despite his official title at the pharmacy, he, like most of the 40 employees, is frequently summoned to play interpreter, to explain medication instructions or shipping options to immigrant customers who use the store's Western Union services to send remittance checks back home.
(In later life, Amelia, like her grandfather, and with some of the same contempt, supported her mother. Accompanying the remittance checks, Susan Ware observes, were "peremptory" letters full of scolding and condescension that betrayed an imperious streak that was well hidden from the world).
A study about Banco Familiar in Paraguay has shown that users who receive their remittances in checking and savings accounts tend to make only partial withdrawals of this money, instead of collecting the full amount at once, as they tend to do when the remittances are received directly in cash.
We then stipulated which children we were referring to when we asked subsequently about support exchanges and remittances, cross-checking with the participant and/or another informant to ensure that we were rating contact with the correct child.
For those who choose to pay the student account bill by check, remittance advice with mailing instructions is available on the eBill-ePay Web site.
Trust among businessmen was so strong that the banks were able to start a system of remittances, credit and check writing, the first of its kind in China.
Remittance payments to Somalia dwarf aid spending.
Remittance man Do Lali This land is whose land?
Remittance has always been a shady business.
'Remittance is just one use case of Bitcoin'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com