Sentence examples for Regarding the term from inspiring English sources

Exact(16)

Regarding the term "deterioration" the Advocate General Jääskinen recommended a strict interpretation of the WFD with reference to a substance or quality component, without affecting a mandatory classification change [188].

Regarding the term "vascular" – we now see the confusion that this could cause.

Regarding the term palliative care, we referred to the definition of the World Health Organization [ 12] in order to avoid misunderstandings and discussions.

Regarding the term "biological process" (Fig.  2a), various "cellular processes" (green) were most abundant (19.98 %), regarding "molecular function" (Fig.  2b), enzymes presented the highest fraction among the proteins ("catalytic activity", 40.07 %, green), directly followed by "binding" with 39%%.

The owners did not change their offer regarding the term of the proposed collective bargaining agreement.

The former political adviser to Mayor Bloomberg sought to play down the significance of the polling, saying the questions regarding the term limits law and a race for governor were included in a larger survey the mayor conducted to measure his overall job approval and other city issues.

Show more...

Similar(44)

There has been some confusion regarding the terms ethnography and ethnology.

The company is in constructive discussions, which are on-going, with its bankers, Barclays regarding the terms of its facility.

"So far, we have not heard any specific hints from the G.C.C. regarding the terms of membership".

However, I would like respectfully to suggest some changes in vocabulary regarding the terms Palestine and Palestinian.

Following the outcome of the EU referendum and the subsequent changes within government, council leaders have been equally clear that to move forward, the new government must provide assurances regarding the terms of the region's devolution deal.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: