Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
What most fad diets have in common, beyond calorie restriction, is reduced variety.
He reduced variety latifolia to synonymy with variety sphaerocarpa, but conceded the species needed further review.
33 Some groups were smaller than intended, with fewer women than arranged able to attend, which may have reduced variety of input, but not depth of discussions.
Although the degree of focus seemed less important in predicting higher efficiencies or timeliness, a higher degree of focus indicates reduced variety.
Low variety corresponds with 1, high variety with 0. The degrees of product focus were similar for all cases, while two had higher scores on process focus, probably related to reduced variety, as they only performed elective surgery in day-care.
In addition, the variety of fruits consumed may also influence food liking, given that individuals show stimulus satiation to foods they consume regularly (Hetherington, Pirie, & Nabb, 2002), and evidence that a reduced variety of fruit is consumed by lower SES groups (Giskes, Turrell, Patterson, & Newman, 2002).
Similar(53)
"In education," Mr. Cusumano adds, "'free' in the long run may actually reduce variety and opportunities for learning as well as lessen our stocks of knowledge".
Under forest canopies where it doesn't have to compete with similar shrubs that need more light, Berberis thunbergii can form thick stands and displace native plants, reducing variety in wildlife habitat and forage.
In a military environment, superior intelligence offers battlefield commanders greater control because this necessarily reduces variety (i.e., uncertainty).
An additional 23percentt reported having "low" food security, which includes reduced quality, variety, or desirability of diet.
Extensive areas have been altered by land reclamation and fish farming, while coastal pollution and overfishing have further damaged habitats and reduced the variety of species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com