Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Rebranded
verb
Past of rebrand
Exact(60)
Where it counts, this is last year's budget – rebranded, reheated and repackaged for an opinion poll," he said.
The shopping complex, recently rebranded thecentre:mk, is half a mile long and attracts over 30 million people a year.
In the five seasons since Uefa rebranded its second-tier tournament, Italy have sent just two sides to the quarter-finals or beyond.
As an example of the jobs ahead, Cameron hailed the HS2 high-speed rail line from London to Birmingham, which he rebranded as a north-south line: "Here in Manchester let me say this: when I say a land of opportunity for all I mean everyone – north and south.
Anglo Irish was eventually rebranded as the IBRC, which was tasked with winding down the bank's operations.
It's like when tragic alcoholic David Hasselhoff rebranded himself as ironic superstar The Hoff and instantly became a bulletproof cultural touchstone.
If Mr Bayrou takes most of his voters with him, Mr Sarkozy has just signed a suicide pact and the result will be not only personal defeat, but an implosion which his 10-year old party will struggle to contain in the face of a rebranded Le Pen.
The Tobin Tax, named after the American economist who first suggested the idea, is now rebranded the Robin Hood tax.
In 2010, French designer Philippe Starck completed his renovation of a former wine cellar to create the Alhondiga culture and leisure centre (recently rebranded as Azkuna Zentroa).
The birthplace of port, it's a must for wine lovers, and recent years have witnessed something of a cultural renaissance with galleries, restaurants and boutiques opening – the city rebranded itself last year to convey its "youthful, cosmopolitan" side.
What started as a myth that one council had rebranded or renamed Christmas became a pluralised, open-ended narrative that "councils" and "authorities" were rebranding or renaming Christmas as "Winterval".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com