Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Her blessing is a fluke, as readily withdrawn as given.
And since they are non-binding and can be readily withdrawn for political reasons, investors are not likely to be impressed by them.Preferences sound attractive and generous, and the poor countries have accepted them as such.
This is, of course, always on the understanding that participation is voluntary and can be readily withdrawn.
Conversely, patients in the active intervention group who complained of symptoms suggesting an adverse effect would be more readily withdrawn.
Similar(56)
People deposit money with the expectation that they will be able to safely and readily withdraw funds and earn some form of return.
That way, any customers who want to stockpile cash reserves in the event of a default can readily withdraw their money.
Yet Cerberus is the hedge-fund firm most admired, and feared, by private-equity rivals.Compared with private-equity funds, hedge funds are short-term vehicles from which investors can readily withdraw their capital, usually at least once a year.
Widely recognized as both a scholar and a political peacemaker in times of crisis, Mr. Leone served twice, in 1963 and 1968, as prime minister in a caretaker government and readily withdrew when splinter groups in his Christian Democratic Party and other parties negotiated new alliances.
The extent of intestinal damage is readily detectable in blood withdrawn on presentation at the ER.
He and his brother Flemings were assigned to the expedition; his French Superior, being rather happy to allow the recent Flemish recruits to withdraw, readily agreed to their departure for Canada.
On the other hand, groups may differ in the nature of their tasks and responsibilities and how readily they can withdraw from them, e.g. it may be more difficult to withdraw from household tasks usually undertaken by women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com