Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
aCommercial marketing questionnaires without any involvement of the participants normally reach a response rate around 20%.
A total of two reminders were sent to reach a response rate of 60%%.
The survey was performed during the regional quality circles to reach a response as high as possible with minimum effort for the participants.
Twenty-seven seconeoplasiasias (3.4 %) were detected during the follow-up with no significant differences between the two subgroups.> -wrap-foot> completeete response, PR partial response, PFS progression-free survival, OS overall survival Ninety-two oft of 206 patients (45 %) who did not reach a response died within 4 months from diagnosis, including 10 patients who were never treated.
DA exposure allowed for an increased response, both in number of animals responding and in time to reach a response within the observational window of 20 min. Although only stage II whirlpool motion activity was scored, there was an overall change of behavior noted in the DA-exposed groups.
Similar(55)
The immobilization typically reached a response level of 2 nm.
These strategies were useful in reaching a response rate of nearly 30%%.
We reached a response rate of approximately 60%, which is comparable to other studies on the topic [ 2, 3].
When, for a particular duration T and movement direction μ j, the the posterior probability reaches a response criterion, the model provides response j with decision time T.
Mice of both genotypes reached a response accuracy of 85 95% to distinguish the S+ (marbles) from the S– (fan) (see Figure 10E).
In Shank3ΔC mice, the heterozygous mutant mice (Shank3+/ΔC, n = 17) reached a response probability of 55.9% ± 3.7%, lower than the 67.2% ± 2.2% reached in the wild-type littermates (Shank3+/+, n = 21) (unpaired two-sample t-test, p = 0.015, d′ = 1.10).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com