Sentence examples for Re-accommodate from inspiring English sources

Exact(39)

Re-accommodate by the scruff of the neck.

"I apologize for having to re-accommodate these passengers," Munoz said.

Yes, that's right, they translated "dragged a man out of a plane screaming" into "re-accommodate".

In its statement Delta apologized to customers whose travel plans were spoiled, saying it would "re-accommodate" them.

None of this is surprising or controversial now that classical music has begun to re-accommodate itself to popular music and culture.

United's chief executive, Oscar Munoz, apologized Monday for "having to re-accommodate these customers," called the episode "upsetting" and said the airline was conducting a review.

Show more...

Similar(21)

The system would have readily reset itself, and passengers would have been more easily re-accommodated.

Those that did pointed out logistical hurdles, like how to decide where onboard to put a designated family section and the difficulty in re-accommodating passengers when flight schedules inevitably change.

United Airlines, the only US airline currently operating Dreamliners, said it would immediately comply with the FAA's directive and would begin re-accommodating customers on alternative aircraft.

Having in mind that connecting passengers are almost three times more likely to be disrupted than originating ones, by missing their connecting flights they will be often re-accommodated on their best possible, but rather on the best available itineraries, assuming that each recovery itinerary must operationally be feasible while all its flight-legs operated [7].

Customers are being re-accommodated on other flights today.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: