Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A rather supercilious doctor comes over sensing trouble.
He was soon promoted to ad manager as he was so smart, and before long was co-editor with the rather supercilious Richard Neville.
Sitting at an ungodly hour in the emergency room where my wife tried to talk me down, I was making my way through the five stages of grief and was up to either "denial" or "bargaining" when a young resident fixed me with a rather supercilious eye and said sarcastically, "Your hickey is benign".
Similar(57)
But it seemed to me the rather genteel, supercilious sounds of posh Edinburgh would suit him, with just a little stammer thrown in".
I didn't know that TS Eliot had been on the Basingstoke Urban District Council Highways (Ring Roads and Street Furniture) Committee". This little tirade typifies Engleby's tone: supercilious, rather pedantic and inflected with the self-conscious erudition of a high-flying grammar-school boy.
Conversely, Arnold felt that the acting of the main cast (Shatner in particular) was poor; "Shatner portrays Kirk as such a supercilious old twit that one rather wishes he'd been left behind that desk", he wrote.
It is without the studenty and supercilious air of Dolan's previous, rather insufferable films, such as Laurence Anyways (2012) and Heartbeats (2010).
From the prime minister David Cameron down, the Tories were considered too posh, supercilious and in a time of austerity, rather cruel.
Rather than Cruz, the junior senator from Texas, humbly taking cues from John Cornyn, the senior senator, Cornyn labors to match the supercilious upstart scowl for scowl, and even followed Cruz's intemperate lead to cast one of only three Senate votes against John Kerry's confirmation as secretary of state.
"Supercilious" and — really?
A rich, supercilious mystery man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com