Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
What is justice?" he shouted, his face quivering with rage.
He really was enormous, both muscular and overfed, looked fashioned from balloons, at least usually, but at this moment looked sculpted from quivering stone, his face plum-purple under the heap of yellow hair.
Amidst the hollow echo of a totally empty Senate chamber (did you know the C-SPAN cameras are only allowed to focus on whoever is speaking, and never allowed to pan the whole chamber, full of empty seats?) stood a Republican senator, voice quivering, arms flailing, face reddening, railing against our National Security Enemy Number One, the American Civil Liberties Union.
Mitchell's rendering is far more vivid: "Drunkard, dog-face, quivering deer-hearted coward, you have never dared to arm with your soldiers for battle".
All these old white men, their jowls quivering as their faces warped, made it very difficult to concentrate.
Beginning with the tiny lovers standing bug-face to bug-face, antennae quivering and rubbing against one another, as they slowly retreat and return to touch antenna a teasing foreplay.
Beginning with the tiny lovers standing bug-face to bug-face, antennae quivering and rubbing against one another, as they slowly retreat and return to touch antenna a teasing foreplay.
Her face was quivering with rage, one hand made into a fist that struck the roof of the car once and then opened, to fall by her side.
"For God's sake, after all we've been through!" Her face was quivering with rage, one hand made into a fist that struck the roof of the car once and then opened, to fall by her side.
So, for passing the second "jobs bill" in two weeks' time, and for not immediately turning into a spineless quivering mass in the face of Republican obstructionism, Senator Harry Reid is hereby awarded this week's Most Impressive Democrat Of The Week award.
In the tiny loo I am accosted by the old waiter, white faced and quivering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com