Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the next breath, she portrays Hughes as "[dipping] a pen quite elsewhere repeatedly...who burned her novel...a second Bell Jar".
Quite directly, and repeatedly, Helprin proclaims his novel's mission through the reflections and perorations of his hero, Harry Copeland — a 32-year-old American paratrooper of Jewish ancestry who looks like a young Clark Gable and has just returned to Manhattan after serving death-defying overseas missions in World War II.
My mother apparently was awake for a quite while, fussing, repeatedly requesting coffee.
The attraction is clearly the vampire hero, who is a perfect gentleman, eternally faithful and — as the author points out repeatedly — quite a hunk.
In fact, it has done quite the opposite: repeatedly blocking India's efforts to join the Nuclear Supplier Group (NSG).
"It would seem quite remarkable if repeatedly injuring the brain in some way at a low level didn't leave you with some sort of damage," he said.
At times it appeared that they were quite close but repeatedly proposals that Rep. Boehner agreed to in principle were rejected by the extreme right-wing of his conference.
Increasingly these altercations emerge from the way they drink their morning coffee or laugh or the way they misuse that really-quite-everyday word repeatedly, and then, ah, yes.
Quite to the contrary, we have repeatedly left that question unresolved, while expressing considerable doubt that any claim based on alleged 'actual innocence' is constitutionally cognizable".
President Obama has said repeatedly – and quite rightly – that he won't negotiate with Republicans over the issue.
Naturally, these actions caused great alarm in Russia, which, unlike the US, was quite vulnerable and had repeatedly been invaded and virtually destroyed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com