Exact(7)
Alcohol, you notice, figures quite largely in both cases.
The spread by this disease is caused, quite largely, by the steady expansion of the investigations carried out by Congressional committess in the name of loyalty, plus the many special watchdog activities of patriotic organizations that throw themselves about rather wildly in time of nervous strain.
Greek-speaking Egyptians were probably employed quite largely in the lower posts of the government administration, though not, till under the later Ptolemies, in the higher ones.
For the film of d = 6 nm, only the reflections on the (100) and (111) family can be differentiated from the substrate signal and are quite largely broadened.
"It could go on rumbling and spewing ash for quite some time or it could even blow up quite largely and cause much more trauma to our international interactions," she told the BBC's Network Africa programme.
The Nexfin has been quite largely validated for measuring arterial pressure [ 4- 10].
Similar(53)
Unfortunately, the false discovery rate for such approaches is quite high, largely due to the identification of a large number of "passenger genes" unrelated to drug response.
Basic experience is that this works quite well, largely because the weaknesses in the models are relatively sparse and, as a result, are usually identifiable and correctable.
Of the three sections, the first was quite beautiful, largely because of the way projections turned a maze of fabric into shimmering water.
Writing for the theatre is about shaping texts robust enough for collaboration; film is quite different, largely because it draws so much of its strength from the contingent.
It is doing quite nicely, largely thanks to the same economic principles that helped the developed world grow rich and could pull the poorest of the poor out of destitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com