Sentence examples for Quite fluent from inspiring English sources

Exact(9)

We are learning German; our youngest, Nour, is quite fluent.

The driver was quite fluent in English, having been born in Queens.

It won't be easy, but it is possible to get quite fluent in a year: the secret is immersion.

It took him 30 minutes or so to get into the game but once he did France looked quite fluent going forward.

With the media, Colón maintains a posture of being unable to speak English, though it's widely suspected that he is quite fluent.

Even if you're quite fluent in the language of presentation, you may also have trouble understanding the questions at the end as people may use words you don't know or have an accent, too.

Show more...

Similar(51)

Writer eats lunch in the dining car and meets some Belgians who practice their not-quite-fluent English on him.

She taught the not-quite-fluent French actor Romain Duris, who plays Isabel's half-American younger lover, to speak convincingly in "American".

Their not-quite-fluent English lent a slapstick tone to all of our interactions You want I should get out some wood, David?

The Serbian was not quite as fluent as he had been in his first-round demolition of Thiemo De Bakker and he showed his frustration as Hanescu stayed on level terms.

He was almost an invisible man for long periods at Arsenal, so regularly was he unavailable, and, though his form last season unquestionably established him as one of the most effective all-round strikers in the Premier League, the fact remains that it was just the one season and none of those that preceded it were quite as fluent or impressive.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: