Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'Qomolangma' is a correct and acceptable spelling of the name of the mountain known as Mount Everest in English.
You can use it when referring to the mountain as 'Qomolangma' instead of 'Mount Everest.' For example, "Qomolangma is the highest mountain in the world."
Dictionary
Qomolangma
proper noun
The Tibetan name for Mount Everest.
Exact(7)
Mount Everest (Qomolangma Feng), situated on the border between China and Nepal, is the highest peak in the world, at an elevation of 29,035 feet (8,850 metres; see Researcher's Note: Height of Mount Everest).
Or so says an official Chinese newspaper (using the Tibetan names, Qomolangma and the Yarlung Tsangpo).
One of these peaks is Mount Everest (Tibetan: Chomolungma; Chinese: Qomolangma Feng; Nepali: Sagarmatha), the world's highest, with an elevation of 29,035 feet (8,850 meters).The fauna of the eastern Himalayas is similar to that of the southern Chinese and Southeast Asian region.
It occupies a vast area of plateaus and mountains in Central Asia, including Mount Everest (Qomolangma [or Zhumulangma] Feng; Tibetan: Chomolungma).
For more than half a century, Nepal has recognised the generally accepted height of 29,028forfor what they call Sagarmatha, despite the insistence by neighbouring China that what they refer to in Tibetan as Qomolangma, or Holy Mother, is actually 29 ,017ft
Sixty years ago, Edmund Hillary and Tenzing Norgay – a beekeeper from New Zealand and a Sherpa from the valleys below the mountain – became the first human beings to set foot on the summit of Everest, known in Tibetan as Qomolangma, meaning the Mother Goddess of the World.
His expedition crew of 40 people and 60 yaks, strapped with duffel bags, tents, propane tanks, folding chairs, cooking equipment and other essential gear, wound its way through the Qomolangma (Chinese for Everest) Nature Preserve in southern Tibet for an arduous two-week trek to Advance Base Camp, where the north face of Mount Everest towered to the right and Lhakpa Ri rose to the left.
Similar(1)
Not surprisingly, there was no mention of the controversy on CCTV's English-language service, which ran stories on the ascent of Mount Qomolangma (its Tibetan and Chinese name) all day long.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com