Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "Propagated" is correct in written English
It is typically used in contexts involving the spread or transmission of information, ideas, or biological organisms. Example: "The theory was propagated through various academic journals and conferences."
Dictionary
Propagated
verb
Past of propagate
Exact(60)
We found it in Wolsingham parish churchyard, planted in 2007 after being propagated from a bulb found in the garden of Jesse Young, the local district nurse.
That fed into games and it has propagated outwards," he says.
Sadly, Labour was ineffective in countering the Big Lie propagated by those devastatingly clever Tory strategists that Gordon Brown was responsible for the recession.
The theory those 19th-century luminaries propagated is supported by an increasing number of people on this side of the Atlantic.
In an essay on Knausgaard, the novelist Hari Kunzru suggested that this desire for the kinds of spiritual renewal propagated by these writers made the "Hitlerian provocation of the title… more than a flippant joke".
The ancient Greek historian Herodotus once described the pyramid builders as slaves, creating what Egyptologists say is a myth propagated by Hollywood films.
"She's still responsible for the hate speech she's propagated".
Starmer's announcement may be the beginning of the end for the "one rogue prosecution" argument propagated by the authorities.
Evidence that the Nationalists see it too is provided by the fervour with which the idea of separate freedom is being propagated.
Their policymakers argue that China's path to prosperity defies and discredits the simple formulas propagated in Washington.In this section When freedom stumbles Lin's long swim Open up those highways ReprintsMr Lin is a student of China's economic reforms.
But in both cases, field tests are needed.Cavendish, like other cultivated banana varieties, is seedless and propagated by cuttings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com