Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "Promising outlook" is correct and usable in written English
It can be used when discussing a positive or hopeful perspective on a situation, trend, or future event. Example: "The company's recent performance shows a promising outlook for the upcoming quarter."
Exact(30)
The promising outlook does not mean that all is clear.
In its essence, it is a novel about loneliness, never a promising outlook.
The chief risk is the dysfunctional political environment, which could derail what otherwise is a very promising outlook".
Indeed, current efforts to expand output are being hampered by a shortage of all manner of inputs, from trucks to geologists.Given this promising outlook, mining bosses feel that their firms' share prices have not risen as high as they should, says Michael Gambardella of JPMorgan.
The review highlights the promising outlook for AM of TMCs.
Despite the promising outlook, telecom companies could still face an uphill challenge.
Similar(30)
Ireland, which doubled real gross domestic product in the past decade, has one of the most promising outlooks in Europe.
Panasonic is particularly interested in Sanyo's lithium ion battery and solar power units, both markets with promising outlooks.
These techniques provide promising outlooks for any metallic, polymeric or ceramic scaffold used in tissue engineering for the construction of whole artificial and functional organs.
It is suggested that these factors help explain the discrepancy between promising outlooks for many NP formulations in preclinical studies, but suboptimal clinical outcomes for most FDA approved nanoformulations.
Lured by the size of the market 25m, over 40% of the population of Central Asia and a promising economic outlook, in the mid-1990s a number of foreign companies were keen to get a foothold in the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com