Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this context, the French Institute for Radiation Protection and Nuclear Safety (IRSN) has launched the SEALEX project (SEALing performance EXperiments) in which this work has been conducted.
Similar(59)
Commissioned by the Vatican in 1998 and inaugurated in 2003, this project sealed Italcementi's partnership with the American architect Richard Meier.
The $13,000 project sealed off the ranch's calving area, where the baby animals most vulnerable to hungry bears spend their first few days of life.
"Project Seal" was shelved in 1945, because experts concluded that it would take about 2 million kilograms of explosives aligned about 5 miles outside of the shore.
They all sound pretty "genetically modified" to me, but plenty of them are eligible for and carry the Non-GMO Project seal.
They're certified organic, gluten-free, nut-free, and have earned the Non-GMO Project seal".
Straus Family Creamery has been voluntarily testing its feed for GMOs since 2006, and carries the Non-GMO Project Seal on its label.
Eden was arguably the project that sealed Grimshaw's reputation as one of Britain's most gifted architects, and he confesses that he is still amazed at Eden's continuing success.
What realistic hope could Ronnie have had — given also that he was laden with debt, on the run from Britain, and liable at any time to have his cover blown — of seeing his fantasy project signed, sealed, and delivered, and himself the triumphant winner on a white horse, riding away with his loot?
What realistic hope could Ronnie have had given also that he was laden with debt, on the run from Britain, and liable at any time to have his cover blown of seeing his fantasy project signed, sealed, and delivered, and himself the triumphant winner on a white horse, riding away with his loot?
If you can't buy organic, then look for the Non-GMO Project Verified seal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com