Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Depending on the Project-specific circumstances, when a Project encounters a delay, the Contractor typically retains its supervisory team at the job site.
A Russian booster rocket streaked into clear blue skies today carrying a crucial piece of the International Space Station and paving the way for construction of the $60 billion project after a delay of more than two years.
He said his company, the Durst Organization, would continue to incorporate green technologies in future projects despite a delay in financial benefits other developers find unacceptable.
More than an intimate family moment, the picture also represents the end of his "Clouds 365 Project," an experiment DeLay started in June 2009, shooting clouds every day for 1,825 days.
This risks imposing additional costs on each national project and has created a delay in terms of commencement of fieldwork; fortunately this has been a similar experience in each country.
And occasionally I ask the target – where the bullseye is yes and the rest is no – whether I should begin a project or delay.
"Project Delay" is not as desirable as "Project will be delayed by 13 days".
She said each construction contract stated that the city should be compensated by the contractor for every day a project was delayed without an excuse.
Britain's next train manufacturing contract could be awarded to a UK-based business after the £16bn Crossrail project delayed a competition to build new carriages.
The study presented is part of a larger project on delay in cancer diagnosis in family practice (the CAP-project) currently carried out at the Research Unit for General Practice, University of Aarhus.
But NEON has suffered a series of self-inflicted and external wounds since construction began in 2011, resulting in project delays, a large projected cost overrun, and several changes in senior leadership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com