Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Our findings do suggest that, at present, tackling childhood obesity within primary care is extremely challenging to the point that an almost fatalistic perception that "nothing works" has developed.
Similar(59)
A methodology is presented for tackling the case of evolving over time loads.
On MTV, at least four videos in the present rotation tackle political themes.
The present contribution tackles the LS modification-related problems in the context of a specially designed Matlab software package.
If there is still time for the human race to deal with advancing ecological problems, there is no time left beyond the present to tackle H.I.V. and AIDS.
Beginning over 100,000 years ago and ending up in the present day, tackles major issues in the human career through examination of archaeological and written materials.
The present approach tackles both high ⇌ low density phase transitions (2-D condensation) as well as high(1) ⇌ high2, 3) density phase transitions ("in registry" ⇌ "out of registry").
The present contribution tackles this issue directly, highlighting: (1) a theoretical framework to include patient engagement in the design of AmI technologies; (2) assessment measures for patient engagement while developing and testing the effectiveness of AmI prototypes for healthcare.
The present paper tackles the application mapping problem from a networking point of view using self similar traffic assumption and aims to find a mapping solution that improves network performance in terms of buffer utilization while simultaneously minimizing the total communication energy consumption.
The present formalism tackles the time dependencies by introducing a potential V t) to the dot Hamiltonian.
The experiment we present herein tackles a similar design issue but with different treatments, objects, measurements, and hypotheses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com