Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The permits allow Petroamazonas, a subsidary of the state oil company, to begin construction of access roads and camps to prepare for drilling.
Similar(59)
On Friday morning, a soldier who was preparing for drills and wasn't part of the search effort found the boy in the dormitory.
A surgical drill with attached infrared markers was used for the surgical tool, and calibration files were prepared for drill burrs of various radii and lengths.
Mark the places for drilling.
That allowed it to bring in a small armada of ships and emergency craft to prepare for the drilling season, which lasts 90 to 120 days in the summer, when the Beaufort Sea is largely free of ice.
The company, which has so far spent around $4.5 billion to obtain licenses and prepare for exploratory drilling in the Chukchi and Beaufort Seas, said it is scaling back ambitions until next summer after one of its containment systems failed during a test.
It has also persuaded some fellow countries in South America to join a blockade against Falklands ships, as the islands prepare to start drilling for oil for the first time in their history.
We had chased girls and swilled rum and Coca-Cola all weekend, but until Friday it would be "Prepare for gun drill!," "Ready, Sarge" and "On this line, action!" with Basilone's keen eye on you making sure you didn't screw up.
Energy companies need the data as they prepare to apply for drilling leases in 2018, when current congressional limits expire.
By Oct. 31, Shell must halt all operations, including top hole wells which stop short of the oil reservoirs but prepare the way for drilling in earnest next year.
Customised cell culture flasks with quartz windows (Fig. 2), suitable for Raman spectroscopy, were prepared by drilling 1 cm diameter holes in 25 cm cell culture flasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com