Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Preparatory activities for this work are scheduled to begin in June with the installation of scaffolding, and demolition activities are targeted to begin in the summer.
Preparatory activities for the NAWs are shown in Table 1.
Preparatory activities took place from August to November 2012, and training was conducted in December 2012.
Preparatory activities were initiated for an eradication project in Cuba, one of three countries in the northern half of the Western Hemisphere where the pest is present.
Preparatory activities were already underway in 2003 to establish the Tuberculosis Operational Research Group TORGG) with technical support from the Research Unit of KNCV Tuberculosis Foundation, supported by USAID.
Structured workshops serve as a method towards identifying, characterizing and generalizing decision points, preparatory activities and interfaces alongside product development.
LAHOUSEN: Insofar as the effects of the plans concerned the preparatory activities or co-operation of the Amt Ausland Abwehr.
Start-up costs for Redd are estimated to be £13.6-22.7bn from 2010-15 to support preparatory activities, although some experts challenge those figures as far too low.
In light of the heavy traffic demand, the paper introduces the preparatory activities for the Beijing Olympics from several aspects, namely, infrastructure development, transportation service, and management policy.
The paper reviews some objectives and preparatory activities of the International GNSS Service (IGS), in relation to the developing European Global Navigation Satellite System Galileo.
A roadmap in the field of health care has been elaborated for a future European participation strategy towards human exploratory missions taking into account preparatory activities, such as analogue situations and ISS opportunities, and potential terrestrial applications and benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com