Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Jaroslaw Kaczynski's emotional helter-skelter since his brother's death has rattled Law and Justice to the point of disintegration.
More recently, she has photographed dead leaves, bleached of their colour and on the point of disintegration.
Bulgaria appeared to be on the point of disintegration into feudal states when the invasions of the Ottoman Turks began.
Pompeo's Warsaw war rally marks another stage in the deliberate, Trumpian process of dividing and disrupting the postwar western alliance, to the point of disintegration.
The first LP released on R.I.P. Society, this offers up one- and two-minute tunes that take shambling garage to the point of disintegration.
Coventry, notably, was on the point of disintegration with its theatres and social clubs closed down; in their great song Ghost Town, the Specials communicated a spirit of hopelessness in the recession-hit Midlands.
Similar(42)
In Group 3 the points of disintegration of the perineurial inner layers were revealed (Fig. 3a).
Even occasional points of disintegration fall into bouts of unsettling abstraction, as on Silver Sparkle Attraction, where the brief partitioning of the black veils reveals an unsettling cog-work conflation of Keith Rowe and Supersilent.
Henry, who was so dismayed when his team crumbled four years ago at an outbreak of French brilliance on what seemed like the point of their own disintegration, is, it seems, willing to play all morning long the game of shoring up the belief of his men.
The piece therefore has to be held, balanced and braced so that it is always on the point of collapse, just skirting disintegration.
Investigators were able to identify the point of origin of the disintegration as an area immediately ahead of the leading edge of the aircraft's right wing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com