Sentence examples for Overwhelming sorrow from inspiring English sources

Exact(11)

Prescribing a pill, and nothing else, to people who question their existence is unlikely to heal them of their overwhelming sorrow.

Who lays greater claim to an image of overwhelming sorrow: those who walk by it twice a day, or those who see it fresh, still feeling shock?

This is a family that responds to pain with pride and rage, not the overwhelming sorrow that was its signature in its earlier incarnation.

Sagren, to the Chagos refugees, signifies a mix of nostalgia, desperation and overwhelming sorrow – a sickness for home so intense it can be lethal.

Those plumes always make me think of Waterloo, which took place 70 years earlier, but in the book the old hunter is set on a morbid train of thought that is, if anything, pan-historical: "My mind's eye singled out those who were sealed to slaughter, and there rushed in upon my heart a great sense of the mystery of human life, and an overwhelming sorrow at its futility and sadness".

The overwhelming sorrow of finding a cup of tea you forgot about.

Show more...

Similar(49)

Overwhelming sadness.

The Sudanese ambassador, Elfatih Mohamed Ahmed Erwa, said that he was "overwhelmed with sorrow and sadness over the hasty resolution" and that it came at a time when his government "is in a race for time to implement its agreement with the United Nations".

It's such a shame". Ibrahim Kinuthia, Wanjiru's coach in Nyahururu said he was overwhelmed with sorrow when he heard the news.

My focus will overwhelm my sorrow.

In the garden of Gethsemane, with attackers closing in around him, Jesus told His disciples, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: