Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "Overdue" is correct in written English
It is typically used to describe something that has not been completed or returned by the expected time. Example: "The library book is overdue, and I need to return it before I incur a fine."
Dictionary
Overdue
adjective
Late; especially, past a deadline or too late to fulfill a need.
synonyms
Exact(60)
In Britain, it looks set to begin a conversation which has been long overdue, addressing directly the question of what the surveillance agencies can and can't do.
The pledge not to lock up pregnant women and the victims of trafficking and sexual abuse is also long overdue.
It says a lot about Poehler's unflagging brilliance that her long overdue win for Best Actress in a Comedy TV Series wasn't even the best Poehler moment of the night.
Udinese's captain Antonio Di Natale's second-half penalty denied Atalanta their first away win since 5 October – the Bergamaschi looked to be heading for a long overdue success when Davide Brivio gave them a 24th-minute lead at the Stadio Friuli.
Beyond this that he is in his own way a victim of circumstance, an under-finished finisher who simply needs a little overdue affectionate maintenance.
A vote on EU membership is long overdue.
He could co-ordinate an overdue marketing effort to boost awareness of libraries among the public.
The Client shall pay, on demand, interest on all amounts which are overdue for more than 30 days, such interest to be calculated from the day after the date when payment fell due to the date of actual payment at the rate of 4 per cent above the base rate of the Bank of England from time to time.
"The McDonald's board is long overdue for an overhaul.
Greening said passengers and taxpayers were picking up the tab for the "costly efficiency gap" and that reform was long overdue.
But Professor Allen Cheng, the director of the infection prevention project at Alfred Health, described the strategy as "long overdue".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com