Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
And Highsmith's work is a triumph of will and talent over circumstance and pathology -- or perhaps an astute mixture of all of that.
The snarl was still there, the face all twisted and contorted; however, it came not from the usual dominance but from anger over circumstance.
It's an eloquent and affecting testament to the triumph of brains and hard work over circumstance, of a childhood dream realized through extraordinary will and dedication.
It might be a triumph of hope over circumstance to call two concerts a festival, but Mr. Rubenstein seems determined to let his project grow into the description.
The way Parker tells it, his directorial career has been a triumph of pragmatism over circumstance, something that goes right back to the beginning, with Bugsy Malone.
In the event, however, the concert proved a vindication of artistry over circumstance, and the best of it was truly magnificent.
Similar(50)
It is a daily effort for me, even during this album cycle, to regulate my nervous system so that I don't panic over circumstances that to many would seem like normal life situations.
In recent years we have had a flood of gritty best-selling memoirs about the pains of growing up in adversity and eventually triumphing over circumstances.
After encountering ignorance, discrimination and hostility, the sweet-natured Auggie will gradually win sympathy and acceptance, and ultimately triumph over circumstances.
Then parents turn around and try to grab control over circumstances that don't readily yield to it, responding to children's setbacks or shortcomings with insistences on diagnoses, accommodations, remedies.
Performing flamboyantly for the filmmakers and hungrily seeking their approval, mother and daughter spill their lifelong recriminations over circumstances that led to their isolation, poverty, and folie à deux.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com