Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This paper reviews the sourcing of feldspathic raw materials over a long timespan (1971 2016) including viable substitutes (particularly recycled materials and end-of-life products).
Our model was able to predict over a long timespan and under variable temperatures.
As one example, skewing the signaling strength of one pathway (either up or down) over a long timespan is likely to be deleterious for cells and tissues, potentially leading to more cellular dysregulation or oncogenic progression [ 18].
Similar(57)
The positive is accentuated throughout, which is understandable, given so many acts to include over such a long timespan.
The consistency and reliability of FC was not superior in patients with a short timespan compared to patients with a long timespan between FC1 and FC2 (data not shown).
Given that PAF exhibits unusual stability over a year-long timespan,[ 48] it is an excellent novel model for stress-induced unfolding studies.
This allows comparison over the long timespan covered.
"Using data covering an unusually long timespan – from 1981 through 2000 – the researchers found that air pollution … was about 55% higher north of the river than south of it," the MIT Energy Initiative said in a statement.
Figure 6 shows the time series of GPS-derived PWV during the whole campaign (top and middle panels); all the five stations showed consistent time variations over long timespans (i.e., they showed consistent low-frequency signals) with maximum spatial variations (i.e., inter-station PWV differences) ranging from 5 to 10 mm.
"The long timespan of a television series activates some of the same mental mechanisms as friendship," she says.
According to Bruce Brooks and Taeko Brooks, the Laozi contains different layers of material spanning the period between 340 and 249 B.C.E. its long timespan precludes a single author" (1998, 151).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com