Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But the ongoing expansion of cropland irrigation, just as with any human-made land-cover change, holds potential for unintended consequences.
This paper's contribution examines the economic performance of three water-sharing mechanisms for three basins in Afghanistan with the goal of protecting food security for crop irrigation under ongoing threats of drought, while meeting growing demands for food in the face of anticipated population growth.
"The beautification plan would include a budget for new plant materials, irrigation improvements, ongoing maintenance and project outreach," the newsletter states.
The focus is on helping local, migrant and host communities in Iraq, Palestine, Syria, Turkey, and Yemen cope with the impacts of ongoing conflict, by restoring irrigation infrastructure, promoting economic and social stability and self-reliant agricultural livelihoods.
Unusual dry-season cases of RRV disease led to suspicions that ongoing development of the Ord River Irrigation Area had disrupted the local natural ecosystem to the extent that mosquitoes were now able to breed year-round.
Ongoing things.
Ongoing losses?
Water capture and storage for irrigation has been an ongoing theme of research in Columbia's earth and environmental engineering department, but Professor Upmanu Lall has recently taken things a step further.
Women in Benin display produce grown with a solar-powered drip irrigation system, part of an ongoing project led by FSE researchers.
The bank's new irrigation project is akin to an ongoing project in the west of the country, where we found that the government forced adults and children to harvest cotton in 2015 and 2016, as well as to weed the fields and plant cotton in the spring of 2016.
The budget for the project is $15,000 for the plant allowance, plus $5,000 for advertising, $2,500 for irrigation improvements and $1,500 per month for ongoing maintenance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com