Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
One more theme that went unaddressed was to what degree non-profits rely extensively on earned income and are successful in their ventures.
Would-be enlightened intellectuals might want to look more closely at an institutional system that was able to use the Enlightenment itself as just one more theme in its campaign to sell an illegal war.
Even though I got it after as many crossings as I could nab, I misread it at first and was wondering if my history teachers had been wrong, and instead of "The Niña, the Pinta, and the Santa Maria," the correct answer was really "The Niña, the Pinta, and "Fudgie the Whale™." O.K., one more "theme" answer, because I just can't resist spinning some Aretha: Your thoughts?
It also does not mean trying to find just one more theme, one more spin on the same idea.
Similar(56)
One more exceptional theme was that interviewees endorsed the idea of men-only health services.
In this report, it is used as a title to gather the goals aimed at tackling poverty and inequality under one more manageable theme – those at the bottom of the economic ladder lack dignity, and it is the job of the rest of the world to help give it to them.
One more recurring theme was that, like Gary, many attendees and speakers got into Flat Earth in 2017.
One more recurring theme was that, like Gary, many attendees and speakers got into the idea of a flat Earth in 2017.
Each example, or part-example, was included under one or more theme in the thematic chart or under an 'other' category to ensure that the dataset was understood as a whole.
OK, we know we already called curtains on the Brazil Issue but we've still got one more Brazil-themed A Fist in the Face of God.
Each of the topics was assigned zero, one, or more themes by each observer individually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com