Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
"On a final note" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to indicate when you are bringing something to a close or summarizing a point. For example: "On a final note, I would like to thank everyone for their hard work and dedication."
Exact(60)
On a final note, Cloudability is one of the first great success stories from the Portland Incubator Experiment (PIE).
On a final note, come with an open mind and ask lots of questions.
"On a final note they'll continue ringing like a church bell".
On a final note, I took a crack at solving the trapezoid problem visually using hyperbolas, of all things.
On a final note, if the pressure to stay solvent becomes overwhelming, remember that learning is a lifelong process.
On a final note, the Daily Mirror has long been the home of Tory attack – sometimes serious, sometimes light-hearted and sometimes just brilliantly done.
On a final note: use Gary Hewitt's Numberplay Comment Enhancer by clicking here and then on a violet box that says "Enhance".
On a final note, we enjoyed many years of great success, and I thank all of our outstanding employees for what they did.
On a final note, immediately after your aircraft took off today the International Brotherhood of Airport Runway Pavers, Scrapers, and Stripers declared a wildcat strike against this airline, and therefore your plane cannot land at any airport in North America.
On a final note I'd like to offer a quick translation between Muslim culture and media culture that may help take the sting of shock out of my change of life for some of you.
On a final note, a strange misogyny also runs through the novel: while there's plenty of admiration for the magnificent dead and the fictitious (Cleopatra et al), real women in Letty's world are regarded with contempt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com