Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This, however, is nothing we should be concerned about: "For, though the comprehension of our understandings comes exceeding short of the vast extent of things; yet we shall have cause enough to magnify the bountiful author of our being, for that proportion and degree of knowledge he has bestowed on us, so far above all the rest of the inhabitants of this our mansion" (I, I, 5).
The scleractinian coral Lophelia pertusa has been the focus of deep-sea research since the recognition of the vast extent of coral reefs in North Atlantic waters two decades ago, long after their existence was mentioned by fishermen.
The revelations came despite Obama's promise two years ago to curb spying on US allies following intelligence contractor Edward Snowden's exposure of the vast extent of the NSA's online surveillance.
But because of the vast extent of the Amazon rainforest basin--it's roughly the size of the continental United States--scientists have only been able to observe the jungle in small patches.
The biblical prophet Ezekiel, in a famous denunciation of the city of Tyre (Ezekiel 27 28), catalogs the vast extent of its commerce, covering most of the then-known world.
However adequate geographic representation and frequent site revisits are difficult to achieve because of the remoteness and vast extent of these landscapes.
The picks are L'Espiguette, east of La Grande Motte with its vast extent of dunes and sandy beach (one of France's longest) and La Tamarissière, bordered by pine forest on the west bank of the Hérault river.
Religion, one evangelical minister argued, could counter the forces of disunity caused by "our vast extent of territory, our numerous and increasing population... diversity of local interests, the power of selfishness and the fury of sectional jealousy and hate".
The trove of leaked documents revealing the vast extent of global tax evasion implicated several senior Icelandic politicians.
The growth of SPECT results from the vast extent of CAD worldwide and its associated morbidity and mortality, and enormous social and economic burden.
In 1529 Diego Ribero, cosmographer to the king of Spain, made a new chart of the world on which the vast extent of the Pacific was first shown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com