Sentence examples for Obtained assessments from inspiring English sources

Exact(2)

In addition, further research will need to assess whether these measures (eg, fMRI) have predictive validity beyond more easily obtained assessments from other tissues (eg, blood).

We obtained assessments of gene expression for co-localizing genes from 10 groups [ 30].

Similar(58)

As the one-item general health question is easily and quickly obtained, assessment of HRQOL before admission to the ICU may facilitate the decision process in determining which patients will benefit from ICU treatment.

In such an analysis revenues, costs and investments are modelled to obtain assessments of project profitability and different strategies.

Building on the existing literature on evolutionary innovation and technological change, this paper aims to identify potential signals of technological discontinuities and to obtain assessments of experts to what extent these signals help them to predict discontinuities.

One would obtain assessments of subjects' jet travel history in terms of frequency, duration of flights and altitude.

Conversations with health-care personnel and patients were carried out in situ to clarify work practices and obtain assessments and viewpoints regarding the current discharge process [ 20].

It is feature of all the studies reported here that they were reliant on partner, teacher or self-ratings on questionnaires to obtain assessment of EBD.

Eligibility assessment has been fulfilled; Fully informed written consent has been obtained; Baseline assessments, including visual field assessment and the degree of disability have been completed.

We then obtained three assessments of arterial compliance and averaged them for analyses.

However, participants indicated that they did not have insight into care results obtained from assessments.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: