Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If your blackheads range in size, purchase a spoon extractor that contains holes of numerous different sizes.
Similar(59)
Numerous different sized cloning vectors are available having several cloning sites, many being exclusive to the bacterial strains and culture media required for their propagation.
For hybrid mattresses that don't do away with coils entirely (such as the Sapira from Leesa) LEG provides numerous different sized coils via its ComfortCore line, which grew 8% in 2017.
On the surface of mummified hair various shaped accretions with numerous holes of different sizes and shapes were identifiable.
That is, HDLs consist of numerous particles of different sizes, contents, and activities.
Numerous particles of different sizes were observed within the cytoplasm of alveolar macrophages by differential interferential contrast microscopy.
During the transmission process, infected individuals expels numerous droplets of different sizes into the air every time they cough.
At this early stage, caleosins were specifically located at the boundaries of numerous vesicles of different sizes spread throughout the cytoplasm of tapetal cells, which subsequently discharge their content to the anther locule.
Renal ultrasound analysis of patient II-4 showed numerous cysts of different sizes with the largest detected measuring 5.5 cm X 4 cm on the left kidney at its lower pole, all with thin walls and no septation.
The formulated CO3Ap nanoparticle complexes showed numerous particles of different sizes, with overall spherical or grape-like features with smooth surface in an aggregated form on field emission scanning electron microscope (FESEM)- 3(b)).
The Russians also had numerous mobile phones of different sizes and makes, the access codes for the OPCW network, and cash: €20,000 and $20,000.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com