Sentence examples for Nothing distinguished from inspiring English sources

Exact(2)

Aside from its humongous size, nothing distinguished this tree as special except for a severed lightning-rod cable that hung ineffectually down its trunk.

And I didn't think anything of the stuff we did; there was nothing distinguished about it particularly.

Similar(58)

Nothing distinguishes them from other workers at the Jefferson North plant, except their paychecks.

Nothing distinguishes a great wedding buffet like a good ice carving.

Nothing distinguishes the complex of trailers parked at the edge of the desert encampment here south of the Iraqi border.

But nothing distinguishes Maqroll's women so much as their willingness to knock themselves out for him, reaping misfortune and abandonment for their pains.

The New Yorker, October 27 , 1928P. 17 Nothing distinguishes Al Smith's old home at 25 Oliver Street, from the others on the block.

Perhaps nothing distinguishes Gergen's book from other White House memoirs more than the fundamental sympathy and respect he shows toward all the presidents he served.

In the consumer-electronics sector, while the smartphone wars are still eliciting a frisson of excitement from early adopters, plasma TVs have reached an apotheosis of excellence where virtually nothing distinguishes the high end of the line from the low end, and there seems no reason ever to buy a new large viewing screen to replace your current one.

For all this hyper-techno gadgetry, nothing distinguishes the Huracán quite like its Audi-based seven-speed dual-clutch gearbox, the first in Lamborghini history.

Nothing distinguishes the American experience from that of other nations more than the mass migration of people from elsewhere to here.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: