Exact(9)
His caricatures are not indignant, like Daumier's, or frenzied, like Gerald Scarfe's; they are decoratively descriptive.
A Germany which is not indignant about injustice and which is not visibly shocked is a shaking Germany".
As one of their most widely seen banners put it: "No Estamos Indignados, Estamos Hasta Los Cojones" ("We Are Not Indignant, We Are Pissed Off To Our Balls").
The prevailing attitude towards Mrs Arroyo is one of cynical mockery, not indignant intolerance.In this section Koizumi on tour Three legs good Heat on the king A stitch in time Raising the bar Glory be Democracy Idol ReprintsAlthough the constitutional order, and Mrs Arroyo's place in it, seem secure for now, both are likely to remain vulnerable while doubt remains about her probity.
A Germany which is not indignant about injustice and which is not visibly shocked is a shaking Germany". One expression of indignation, less fleeting than a newspaper story, is the modest memorial erected by anonymous West Berliners to an unknown refugee, who was killed while attempting to swim the Spree.
Wilson describes a photograph of Trotsky taken in 1905, when he was held in a Tsarist prison after a trial for banned political activity: "He sits in his prison not abashed, not indignant, hardly even defiant, but like the head of a great state who has sat still at a time of crisis to give the photographer a moment".
Similar(51)
She wasn't indignant.
Don't take an overtly superior attitude; don't be indignant; don't be pretentious... that is guaranteed to damage the communication effort.
"But I'm not surprised, indignant or morally aghast.
It unfolds not in indignant sound bites but in paragraphs of pure blather.
When a similar incident took place the next day, I decided to take this case to the building manager, who would surely be sympathetic, if not as indignant as we were.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com