Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
That "The Office" would welcome an extended stay from Mr. Ferrell, the "Saturday Night Live" alumnus and Funny Or Die co-founder whose 2010 feature "The Other Guys" was his fifth live-action comedy to break $100 million at the United States box office, is not astounding.
Not astounding, but clearly showing traction.
Not astounding, but certainly worth the effort.
As if this were not astounding enough, Mars One will raise the $6bn needed by doubling as a reality TV show, with private investors.
There is no way to guarantee they are going to be employed for life". He said that while the success rate is not "astounding," it shows good progress for many people.
Is it not astounding that it is less shameful to visit a brothel than to tell your partner you'd like to try anal sex or see her dressed as a cheerleader?
Similar(51)
BLVD Bistro will not astound anyone, but it will satisfy everyone, and sometimes that's more than enough.
Layden, who was hired as Knicks' general manager this past summer, is one of the few people not astounded by the Jazz's longevity.
It does not astound us to find that the rosy predictions for the national and world economies of just a few months ago have suddenly darkened, and that economists are now warning us of slow growth (if any), of unemployment, of insufficient demand, of growing debt, and of frailty in the international banking system.
The New Yorker, August 4 , 1986P. 19 It does not astound us to find that the rosy predictions for the national and world economies of just a few months ago have suddenly darkened, and that economists are now warning us of slow growth (if any), of unemployment, of insufficient demand, of growing debt, and of frailty in the international banking system.
We might be awed by a layoff's magnitude, but are not astounded to see it used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com