Sentence examples for No unease from inspiring English sources

Exact(6)

I can feel no unease in the peloton about Sky".

Players made several promotional appearances around Paris as well, showing no unease about a terror alert issued by United States authorities..

Did his faithfulness to the party cause him no unease at a time when Stalin's persecution of artists was in full swing?

"Trust" is a key word for relaxed travelling among people whose different way of life may demand adaptability but should prompt no unease or suspicion.

There's nothing a privileged readership likes more than stories about the ridiculous poor (as long as they're exotic enough to trigger no unease); their antics and pretensions, their cowardice and inability to tell the truth.

When Roger Ebert called The Spirits Within a "technical milestone," he was right, and unlike a picture like The Polar Express, which came out three years later, I feel no unease when watching these digital marionettes interacting with one another in the light of 2016.

Similar(54)

There is no such unease in the collection's other novella, "Mission Statement," which carries the hallmarks and the heft of a Gordimer novel in miniature.

It seems to me that there should be no public unease if it was clear that an enforceable set of regulations were in place to guide the use of such tissues.

"Despite their lowly origins, they showed no sign of unease," James wrote approvingly.

At first glance, the bustling crowds in Wynwood betrayed no sense of unease on Friday afternoon.

Meanwhile, despite popular rejection of his philosophy, he shows no sign of unease about making large amounts of money as an international relations adviser, speechmaker and even a "peace envoy" in the Middle East.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: