Sentence examples for Necessarily different from from inspiring English sources

Exact(23)

Randomly rating indistinguishable folders isn't necessarily different from selecting students on the basis of their numbers.

Sports biographies are necessarily different from the work Garrow has produced.

In terms of an approach this was not necessarily different from the button-pushing early work, except that she explained the change simply as a desire to paint.

Its language is intentionally ambiguous: The way NATO should respond to one scenario is necessarily different from how it should respond to another.

Because the child is living through active and critical phases of development, the approach to the diagnosis and treatment of children's mental and emotional disturbances is necessarily different from that used with adults.

In fact, the Aristotelian doctrine of categories had already indicated that the being of any predicate was necessarily different from that of primary substances; the circle did not and could not exist as this man or this horse did.

Show more...

Similar(37)

34 We chose a fixed effect model because apart from the necessarily different approaches to identification of relevant cases described above the studies in CPRD and QResearch (which have similar sizes and similar methods of recording information) were comparable, using the same exclusion criteria, definitions of exposures and confounders, and the same models.

From the beginning, the N.F.L. and N.B.A. disputes have followed necessarily different scripts.

The processes are necessarily different.

"Maybe not necessarily different, but something works.

Job offers today, he said, will necessarily "be different from the ones I saw when I finished up graduate school".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: