Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Nearest
adjective
Closest to, .
Exact(60)
Next, for all anybody knows, it'll be Google, removing all of the internet except for a Google map of your nearest polling station.
Beach-ready and already relaxed, we headed west on a three-hour drive to Essaouira, the nearest coastal town to Marrakech, where we lunched at OceanVagabond, a laidback surfers' hangout.
This is important because the nearest record of a Dryas' monkey is 400km to the west, meaning, if confirmed, the discovery would significantly expand the range of a primate considered critically endangered.
Right now, in fact, I'm in a double-glazed room half a mile away from the nearest WH Smith's, and yet I'm pretty sure the front pages have managed to give me the first sproutings of a brain tumour.
Armed incursions from Darfur are frequent across the porous border, endangering humanitarian convoys on the 11-hour drive from the nearest gravel road.
And in the EU, Germany is by far the most important player, trading at a level more than three times its nearest rival, Italy.
If you want respect, you have to earn it.'" If you travel in a city during rush hour, the chances are you will have seen someone on a bicycle pull a stunt that, had it been perpetrated by a car driver, would have seen them dragged from the wheel and strung from the nearest lamp-post.
Plus Ukip, the nearest thing Britain has to an English nationalist party, the Republicans' Tea Party wing and anti-immigrant populist parties.
The river is bigger in volume than its six nearest rivals combined and discharges into the ocean about 20% of the total freshwater of all the rivers in the world.
Perhaps Ukip will slice the rightwing vote in two, leaving the nearest left-leaning candidate open to exploit the schism.
The senior military officials passed on the information to their superiors shortly after receiving it, but got no order to send backup to Chibok, half an hour's drive from the nearest battalion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com